فاطمهسادات حسینیفر، استادراهنمای بخش بانوان چهلمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن ایران در گفتوگو با خبرنگار ایکنا در مورد راهنماییهای فنی به شرکتکنندگان گفت: امسال برای اولین بار با همکاری شورای عالی قرآن و مرکز امور قرآنی سازمان اوقاف و امور خیریه، کمیته فنی مسابقات برنامه آموزشی فشردهای برای متسابقان خارجی طراحی کرده بود.
وی با اشاره به اینکه این اجرای برنامه آموزشی یک ماهونیم قبل از مسابقات آغاز شد، افزود: یکی از اقداماتی که برای آشنایی بیشتر شرکتکنندگان خارجی با آئیننامه مسابقات صورت گرفت، این بود که آئیننامه بخش آقایان و بانوان را در یک کلیپ تصویری و به زبان عربی به صورت کامل توضیح دادیم و این کلیپها برای همه شرکتکنندگان ارسال شد.
حسینیفر تصریح کرد: در عین حال مسئول کمیته فنی، اساتید راهنما و شرکتکنندگان در یک گروه مجازی حضور یافتند و در آن تلاوتهای مرحله اول که برای پذیرش، دریافت شده بود، مورد ارزیابی اساتیدراهنما قرار گرفت. نکات فنی بیان شده از سوی اساتید راهنما در مورد این تلاوتها به صورت فایل ویدئویی تهیه و در اختیار شرکتکنندگان قرار گرفت.
استادراهنمای بخش بانوان چهلمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کریم بیان کرد: با توجه به اینکه آییننامه مسابقات قرآن در کشورهای مختلف متفاوت از مسابقات ایران است، این احتمال وجود داشت که شرکتکنندگان خارجی حاضر در مسابقات ایران به دلیل تفاوت آییننامهای دچار دوگانگی شوند، لذا برنامهریزی شد تا قبل از ورود شرکتکنندگان خارجی به ایران، با روند کار در مسابقات از طریق شناخت آییننامه مسابقات، آشنا شوند.
وی با اشاره به اینکه قبل از حضور شرکتکنندگان خارجی در ایران، تعاملات و آموزشهای لازم با این افراد در فضای مجازی انجام شد، اظهار کرد: بعد از اینکه آییننامه را برای آنها توضیح دادیم و آشنایی نسبی به این آییننامه پیدا کردند، برای حضور در مسابقات وارد ایران شدند، شرکتکنندگان بعد از تلاوت در سالن اصلی مسابقات، در کنار استادراهنما قرار میگرفتند تا با اشکالات و نقاط ضعف و قوت خود آشنا شوند.
استادراهنمای بخش بانوان چهلمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن ایران گفت: ارائه این آموزشها از قبل تا بعد از مسابقات باعث کاهش اضطراب و حاکم شدن آرامش برای شرکتکنندگان شده بود. بر اساس صحبتهایی که با برخی از شرکتکنندگان داشتم، بر این موضوع که اولین بار است نکات آموزشی به شرکتکنندگان ارائه میشود اذعان داشتند و این موضوع برای آنها بسیار جالب بود.
وی در پاسخ به این سوال که آیا این آموزشها در زمان نسبتاً محدود توانسته است، روی سطح فنی شرکتکنندگان تاثیر بگذارد، گفت: نمیتوان به طور صددرصد گفت تغییر ایجاد شده است، قطعاً اگر این آموزشها در مدت زمان بیشتری ارائه میشد، بازدهی بیشتری داشت، اما همین زمان اندک هم تأثیرات خود را گذاشته است.
حسینیفر افزود: شرکتکنندگان در این دوره از مسابقات علاوه بر تلاوت مرحله مقدماتی سه تلاوت دیگر را برای اساتید راهنما ارسال کردند، بنابر این ما عملاً چهار تلاوت شرکتکنندگان را مورد ارزیابی قرار دادیم و نکات فنی و ضعف و قوتها را یادآوری کردیم تا با قدرت بیشتری در مسابقات حضور یابند. همه افرادی که در مسابقات بودند از هیئت داوران تا متسابقان اذعان داشتند که شرکتکنندگان در این دوره از لحاظ فنی ارتقا داشتهاند.
استادراهنمای بخش بانوان چهلمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن با اشاره به اینکه در سالهای گذشته چنین اقداماتی برای آموزش به شرکتکنندگان وجود نداشت، اظهار کرد: افرادی که به مسابقات ایران میآیند شاید در کشور خودشان به عنوان نخبه مطرح باشند، اما چون سطح فنی مسابقات ایران بالاست اینگونه به نظر میآید که سطح این افراد پایین است، از سوی دیگر با توجه به آموزشهای ارائه شد و آشنایی که با آییننامه پیدا کردند، توانستند سطح فنی خود را در این مسابقات افزایش دهند.
وی در پایان ضمن قدردانی از ایکنا برای انتشار اخبار بخش بانوان مسابقات، به نقش این اطلاعرسانی بر ارتقا مسابقات اشاره و تأکید کرد: بسیاری دوست دارند از اخبار مسابقات و جزئیات آن مطلع شوند. برخی اخبار بسیار کلی گفته میشود در حالی که بسیاری دوست دارند در جریان جزئیات قرار گیرند. همچنین لازم میدانم از بانوان ایران اسلامی دعوت کنم در مسابقات حضور پیدا کنند و باعث رونق این مسابقات شوند.
انتهای پیام